Después de tres días traduciendo como una loca a la par de los trabajos que me mandaban en la universidad he podido al fin terminar la traducción del prólogo de Diabolik Lovers More Blood, la versión de los Sakamaki.
Espero disfruten, se que el diseño está desigual y cambia de unos párrafos a otros, he tenido un problema y no me deja cambiarlo por lo que tendrá que quedarse así pero prometo que cuando comience las rutas el diseño sera mas... normal xD
Sin más, disfruten de la traducción del Prólogo de More Blood, versión Sakamaki:
Espero disfruten, se que el diseño está desigual y cambia de unos párrafos a otros, he tenido un problema y no me deja cambiarlo por lo que tendrá que quedarse así pero prometo que cuando comience las rutas el diseño sera mas... normal xD
Sin más, disfruten de la traducción del Prólogo de More Blood, versión Sakamaki:
-Monólogo-
― ― Le pregunté (a él) si quería la vida
eterna.
Mirándome con una mirada seria.
De repente se echó a reír y dijo.
Convirtiéndose lleno de codicia,
Una persona no debería lamentarse por
eso.
Aún así, me quedé mirándolo con ese
deseo.
Era la respuesta exacta que había
pedido.
No hace falta decir nada.
Él continuó adicionalmente.
Quiero que tú mires más de este mundo.
Mi vida ya se ha agotado.
Bajé la cabeza en señal de asentimiento
mientras se reía.
A pesar de que fue intercambiado sin
dudarlo,
La promesa es considerablemente pesada,
La siento profundamente.
Me convertiré en sus ojos y miraré,
Hasta el fin de este mundo… …
Como la gente viene a conocerse e
interactuar en este mundo
Solo cambian y mueren constantemente.
Debe de ser mi destino el tener una vida
eterna.
Dominando la sabiduría de las personas,
aprendiendo la verdad
Viviré como una persona
En el lugar del que ha sido
seleccionado… …
*Cristal
Rompiendose*
Yui: Agh!?
(Justo ahora… … que ha sido ese horrible
sonido?)
-Escena: Habitación de
Yui-
Yui: … …!?
(Ha sonado muy cerca… … lo que he escuchado ha sonado como
una explosión o algo así… …pero no ha pasado nada?)
Me pregunto si ha sido mi imaginación… …? Wah!?
Ayato: Zzz… …Zzz… …tako… …takoya… un pie… …
Yui: Oh, Ayato-kun!? Por qué está él aquí? Quiero decir,
“Tako”!?
*Nota de Nagi: Tako es pulpo, con el pulpo se hace el
Takoyaki que tanto ama Ayato xD*
(Estoy segura de que me dormí aquí sola ayer… …eh… …que!?)
Laito: Fufu… …mi Bitch-chan… …hey… la boca de Laito-kun,
Jus-to-a-quí ♪
Yui: Y Laito-kun… …
(Como sea… …Es un sueño extraño… …no puedo ni imaginarlo…)
Kanato: Mmm… …Teddy… …No puedo comer más… …Mmm
Yui: Y Kanato-kun… …
(Ahh *suspiro*… …hablando de sueños extraños, no me he dado
cuenta de que ellos tres estaban en mi cama… …)
(Necesito salir de aquí despacio… …no quiero despertarlos…
…)
???: … … ― ― Espera.
Yui: Eh… …!?
-Degradado Negro-
Ayato: Estás planeando dejar sólo a
Ore-sama, ¿a dónde vas? Chichinashi.
Yui: Oh... …Ayato-kun… …¿estás
despierto?
Ayato: Por supuesto que estoy despierto.
Ahora responde mi pregunta.
Yui: Dónde… …bueno… …mi garganta está un
poco seca… …así que, ¿te puedes mover?
Ayato: No.
Yui: N-no… …Yo solo quería tomar agua
para saciar mi sed… …eso es todo.
Laito: ― ―Eso no está bien, Bitch-chan…
…
Yui: Laito-kun… …!?
Laito: Tu sed está apagada… …no será…
…por nosotros? Je je je… …
Antes que nada, ¿no es el trabajo de tus
dueños el estar seguros de que tu garganta es curada? Fufu… …
Yui: E… Eso…
Kanato: Sí, eso es… … deberías haberlo
entendido en todo este tiempo.
Yui: Espera Kanato-kun… …!
Kanato: … …Te haces la tonta…
…permitiéndonos dormir contigo parece ser un malentendido… …
Yui: Eso no… …
Kanato: Admitelo… …!
Yui: No… …no voy a admitirlo… …incluso
si dices eso… …
(Es avergonzante… …es irrazonable, pero
le molestará si no lo digo, aunque… … a este ritmo… …)
Ayato: Oi, Kanato, parece que todo está
bien. Para. Mi garganta está reseca ahora que me he levantado.
Chichinashi, déjame chupar… …
Yui: (Aah… …! Ha pasado esto después de
todo!)
Ayato: ――Jajajajaj… …no desobedezcas.
Yui: E-Espera un minuto… …!!
Laito: Espera, Ayato-kun. ¿No es malo
que lo hagas todo tu solo? Fufu.
¿Acaso Bitch-chan ha olvidado el acuerdo
con ese hombre?
Ayato: Idiota. Puedo hacerlo sin tu
ayuda. No tiene sentido hablar antes de que chupe.
Laito: Poniendo excusas… …No me gusta.
Kanato: Él tiene razón… …por favor no
decidas sin nuestro permiso.
Ayato: Silencio… …entonces, ¿queréis que
chupemos todos juntos?
Laito: Fufu. Ahora estás hablando…
…Ahhh, tres vampiros rondando alrededor… …
Lo disfrutaré mucho, Bitch-chan… …justo
como lo imaginaba… …Haaah, estoy emocionado… …!
Yui: Eh… …E-Esperad un momento… …eso… ….
Ayato: Qué… …Ah? No estás feliz?, Mujer
obscena… …estás tratando de ocultarlo, pero yo sé que eres feliz… …verdad?
Kanato: Je je… …Eso es. Haciéndolo así…
…debe gustarte que juguemos contigo como si fueras una muñeca.
Yui: Ni hablar… …!
Laito: Haah… …es inútil rehusarse con tu
rostro sonrojado… …estoy casi al límite ya… la deliciosa sangre de Bitch-chan…
…entrégamela ♪
Yui: Aah… …!!
(Esto es lo suficientemente malo como…
…pero ahora son los tres… …!!)
… …No vengan, no ahora… …!
(Mi cuerpo… …no puede moverse del todo)
Ayato: Ja ja ja ja… …Mn… Haa… …la sangre
de Chichinashi es realmente… …la mejor después de todo… …
――Por qué te vas? Mis colmillos… …son
devotos a ti… …profundamente… …no hay nada más que desees… …
Kanato: Aah*suspiro*… …Hey, mira hacia
aquí… …mírame sólo a mí… …
Abre tus ojos bien, desde el principio
hasta el final, por favor… …Ja ja… …
Yui: N-no… …!!
???: Por favor pónganse de pie en este
instante.
Yui: … …Eh… …!?
Reiji: Ahh*suspiro*… …Haciendo ustedes
mismos un festín justo después de levantarse… …
Este tipo de comportamiento es mal
educado y despreciable. Por Dios, no les da vergüenza.
Yui: Reiji-san… …
(E-Estoy salvada… …!)
Ayato: Tch… …Que… Todo el tiempo…
Shichisanmegane tiene que estar envuelto!
*Nota de Nagi: “Shichisanmegane” es el
mote por el que Ayato llama a Reiji, literalmente significa “Señor Gafas de
Citidina” la citidina es un producto químico y a Reiji le molan los químicos…
ya sabéis rollo ciencia y eso xD*
Reiji: No deseo participar en esto. En
un término degradatorio, me gustaría que pararan.
Ahora, en cuanto a ti. No expongas esa
cara de boba, ven aquí.
Yui: Aah… …!
Reiji: Como estabas durmiendo de una
manera indefensa, permitiste a esos tontos entrar en tu cama.
Yui: Lo… ….lo siento… …
Reiji: Ahh*suspiro*… …es dudoso visto lo
que está reflejado.
Yui: (Tranqué mi habitación y me fui a
dormir aunque… …)
Reiji: Ahora, no sean flojos y
levántense.
Laito: Haa… …Nuestro festín parece haber
sido confiscado, mi motivación se ha ido.
Kanato: Sí, eso es… …si ella falta a la
escuela… …sería… …culpa de Reiji?
Yui: Eso no… …!
Reiji: Kanato, a pesar de tu apariencia,
eres bastante duro.
Y Laito! No anuncies tu “motivación” tan
abiertamente delante de una mujer.
Laito: Fufu. De acuerdo… …entendido…
…Haa… …
Supongo que no se puede hacer nada. Me
pregunto si sería adecuado continuar esto en la escuela.
Reiji: Es muy probable que los suspendan.
No querrás saber lo que Padre tiene que decir ante eso.
Laito: Que miedo, que miedo… …Ja ja… …
Ayato: Tch… …Oi, Chichinashi. Estas
cometiendo un grave error si piensas que serás capaz de escapar!
Kanato: Eso es… …! Hasta… …Que no chupe
tu sangre… …voy a continuar enfadado, así que mejor prepárate!
Yui: Uhh… …
Reiji: Ahh*suspiro*, Haz como si no
existieran. Necesitas que te lo recuerden una vez más.
¿Lo entiendes? Tu sangre… …
Yui: Aah… …!?
Reiji: Diciendo que es más especial que
ninguna otra…
Yui: Y… …Yo lo entiendo a mi manera… …
Reiji: Si lo entiendes, entonces no
deberías ser un poco más cuidadosa?... …Incluso yo se eso.
… …¿Por qué estás volteando tu rostro
lejos de mi?
Yui: N-no… …es solo que… …tu rostro…
…está muy cerca… …
Reiji: Y… …?
Yui: T-tus manos están en tus caderas… …
Reiji: Parece que esta mujer necesita
entender su posición de una manera más exhaustiva.
Yui: (Uhh… …Reiji-san da… …bastante
miedo de alguna manera… …)
Por favor déjame sola… …
Reiji: Si lo entiendes, entonces por qué
no observas la situación un poco más?
Por así decirlo, eres el mejor
entretenimiento merodeando alrededor de este lugar.
Tal cosa, es problemático. Has aparecido
para engañar a todos los idiotas de mis hermanos.
Una imitación del entretenimiento a lo
mejor, tratando de tentar a otros con sus deseos egoístas.
Si me lo preguntas, eres una mujer
realmente indefensa, no se puede negar.
Ahora bien, así… …
(Nota de Nagi: UUhh Reiji quiere
lovu-lovu hoy!)
Yui:
Uh… …!?
(Re-Reiji-san…
…!?)
Pa…
…Para… …!!
-Degradado Negro-
Reiji: Eres realmente boba.
-Escena: Habitación de Yui-
Yui: … …Eh!? P-por qué tienes que burlarte
de mi?
Reiji: Por favor conoce tu posición, no
cuestiones mis acciones.
Es decepcionante? No has sido mordida
por mi… …
Yui: Eso no… …
Reiji: Ahora, apresúrate y prepárate.
Además, la limusina está programada para recogernos en 20 minutos.
Yui: Si… …
Reiji: ――Oh, y… … está todo bien con la
condición de tu corazón?
Yui: Eh… …!?
Reiji: Hmp… …Bien… …
*Reiji se va*
Yui: (… …Algo acerca de Reiji… está
fuera de sí hoy… …)
Ahh*suspiro*… …Será mejor que me vista…
…
-Monólogo-
Mi padre fue enviado al extranjero debido
al trabajo de la iglesia,
Ha pasado ya un mes desde que vivo en la
casa de los Sakamaki.
Decir que ellos han estado cuidado de
mí, en deuda por mi cuerpo…
Puede que suena rudo, pero vivo con los
Sakamaki
Estas personas son un poco extrañas.
Hace un rato, estaba durmiendo en mi
cama con,
Los trillizos: Ayato-kun, Kanato-kun y
Laito-kun.
Y entonces él vino a la mitad,
El segundo hijo: Reiji-san.
A pesar de las apariencias, puede que no
lo parezca,
Pero Shu-san es el hijo mayor.
Y de los seis, Subaru-Kun es el más
joven.
A pesar de que es una historia
increíble, ellos ― ―
Los seis hermanos, son vampiros.
Y puedo decir que mi sangre es especial
debido a mi corazón,
Ser visto como su presa, aquí
Estoy en una situación de la que no
puedo escapar.
Y por esa razón, ahora estoy asistiendo
a una escuela nocturna.
“Minetei Academy High School” parecía
ser normal
Y he aceptado vivir de esta forma… …
-Final del Monólogo, Habitación de Yui-
Yui: (Ahh*suspiro*… …Estoy viviendo con
vampiros, quienes beben mi sangre, no es muy normal después de todo… …)
(Aun así… …¿Por qué Reiji-san escuchó mi
corazón tan de repente?)
-Monólogo-
… …Lo supe después de venir aquí,
Mi corazón, está conectado con el de
Ayato-kun y los otros mellizos
Fue trasplantado dentro de mí,
pertenecía a su madre, Cordelia.
No entiendo los detalles del todo,
Pero una persona conocida como Richter,
correspondientemente el tío de ellos
Se dice que fue él quien trasplantó el
corazón.
Cordelia es conocida como la hija del
señor de los demonios
La sangre sigue siendo especial, aunque
sólo esté el corazón
Se dice que ella podría ser resucitada.
Decir que mi sangre es especial, bien
Probablemente sea por el corazón de
Cordelia
Que sigue dentro de mi pecho… …
-Fin del Monólogo; Escena: Habitación de
Yui-
Yui: (Aun así, es demasiado tarde para
estar preocupada por todo esto… …? Está todo en mi cabeza?)
-Degradado Negro-
Yui: Muy bien, es hora de irme.
(Probablemente seré regañada por
Reiji-san por retrasarme)
-Escena Cambia: Vestíbulo-
Yui: Bien… …me pregunto si lo tengo
todo… …hoy solamente tengo clases de matemáticas y lengua… …inglés… …¿dejé mi
diccionario en la escuela?
Oh, necesito devolver esos libros a la
biblioteca. Estoy segura de que el plazo era hoy o mañana… …
Eh… …!? Pero qué… …?
???: Auch… …
Yui: Sh-Shu-san… …!?
Shu: Estaba durmiendo… …me has
despertado cuando tu pie me ha pisado… …
Yui: Lo-Lo siento… …!!
(P-pero… …¿por qué está durmiendo en el
pasillo……?
Shu: Ahh*suspiro*… …Tch… …Me he
despertado… …
Yui: Lo siento… …de verdad.
Shu: No tiene sentido disculparse si no
se puede hacer nada.
Yui: Pero, quiero decir… …
Shu: Que pesada… …vamos, vas a decirlo
directamente?
Yui: Eh… …!? Kyaa… …!!
Shu: Tu sangre. Considéralo como una
compensación por haberme despertado… …¿no es justo?
Yui: Eh… …!?
Shu: “Por favor bebe mi sangre”, di eso…
…y compensame.
Yui: (E-esto es… tiránico, no importa
como lo mires… …)
Shu: … …Aun así, parece que no estás lo
suficientemente disciplinada… …
Yui: Aah… …!!
???: Oi, salid de mi camino.
Shu: … …Ah?
Yui: … …Subaru-kun… …?
Subaru: Los oí enredándose en medio del
vestíbulo.
Shu: No interrumpas mi desayuno… …
Subaru: Tch, no seas tan codicioso desde
por la mañana!
Shu: … …Demasiado molesto… …Estoy bien.
Llévatela a algún lado.
Subaru: … …Tch, vamos.
Yui: Oh… …s-si… …
-Escena Cambia: Vestíbulo-
Yui: (Subaru-kun… … justo ahora, me
acaba de salvar?)
U-Uhm… …Subaru-kun… …acerca de lo de
hace un momento. Gracias… …
Suabru: Tú, para ahora mismo.
Yui: … …!?
Subaru: ¿Es tu consciencia así de
delgada?... …Para de desperdigar ese apetitoso aroma por todos lados!
Yui: Yo no… …entiendo lo que has querido
decir… …
Subaru: Sé que no quieres sufrir. Aun
así, nunca piensas.
Yui: … …Lo siento… …hace poco, Reiji-san
me ha dicho algo parecido… …
Subaru: Hmph. No te disculpes. Maldita
sea. Quiero decir… …¿Por qué te quedas aquí cuando estás expuesta a este tipo
de situaciones?
Yui: ¿Por qué… …
Subaru: ¿Piensas que tienes algún sitio
al que ir? Estás atrapada aquí por el momento.
Yui: Ya… …
Subaru: Ahh*suspiro*… …maldita sea. ¿Por
qué me estoy irritando? No tengo motivos para eso.
Reiji: ―― Chicos, la limusina acaba de
llegar.
Subaru: … …je. Muy bien.
Yui: (… …*suspiro*… …se ha ido… …)
-Monólogo-
Subaru-kun tenía razón con lo que dijo.
Si intento escapar, muerte para mi
Sería posible.
De todas formas, la razón por la que
estoy aquí… …
No puedo explicarla del todo bien.
Por supuesto, fui amenazada de muerte si
intentaba escapar
Así que, debo permanecer aquí
Creo que lo siento por instinto.
Mi corazón es el de la madre de
Ayato-kun
Entiendo que fue trasplantado y que por
eso
Pienso si estoy o no obligada a
permanecer aquí.
Pero, tal vez… …
Estoy aquí para que puedan beber mi
sangre,
Podría soportarlo
O eso creía yo.
-Fin del Monólogo-
Yui: (No puedo culpar solo al corazón…
…no lo entiendo del todo bien… …)
-Escena Cambia: Limusina-
Reiji: Santo cielo, por favor refrénense
de hacer mucho ruido con lo de que quién se sentará al lado de quien.
Ayato: Acaso importa? No queremos todos
su sangre?
Kanato: Así es… …debe establecerse o la
tomaré por la fuerza.
Yui: … ... … …
Subaru: Oi, Yui. Estás en las nubes.
Yui: … … … …
Laito: Fufu. Debe estar en medio de un
pensamiento. Sabes, pienso mucho qué debe estar pasando por su mente… …
Subaru: … …Es por mí?
Shu: … …Sueño.
Subaru: Qué pasa con tigo!?... …Oi, Yui!
Yui: Eh!? Oh… …
Kanato: … …Creo que está preocupada por
la situación en la que está. Hey, Teddy… …esta niña es insensible… …
Yui: L-Lo siento. ¿Alguien me estaba
hablando?
Subaru: … …Tch, no es nada.
Yui: S-Seguro… …?
(No puedo… …sacar esa cosa ni un poco
fuera de mi cabeza… …)
(¿Por qué sigo pensando que si huyo… …)
Eh… …!?
Ayato: Mno… …!?
Laito: Heh? Qué ha sido eso… …!?
*La Limusina choca*
Yui: Kyaaa… …!!!!
-Degradado a Pantalla Blanca-
Yui: (¿Pero qué, Qué ha pasado… …? Justo
ahora… …un accidente?)
???: Has despertado. Eva.
Yui: Eh… …!? T-Tú… …?
???: Yo? Estás ansiosa por descubrir mi
identidad.
Yui: Por supuesto… …¿D-Dónde estoy?
???: Ja ja ja. No querrías conocerme
Eva. No estás asustada como si fueras a perder algo por obtenerlo… …pareces ser
exactamente Eva.
Yui: U-uhm… …mi… …nombre no es Eva. Es
un malentendido?
???: Estoy absolutamente seguro de que
lo eres, tú serás la que lleve a cabo mis planes después de todo… …
Estás burlándote de mí un poco. Estoy confiándote
el poder, la manzana madura te está esperando.
La manzana caída decaerá… …no hay otra
forma, serás traída de vuelta aquí.
Yui: Uhm… …
???: ¿Qué crees que causa el que se
pudran?
Yui: Eh… …?
???: ¿No lo entiendes?... …eso puede ser
bueno. La próxima vez que nos encontremos, te diré la causa por la cual se
pudren…
Yui:… …!? E-espera… …!
Ayato: Oi, Chichinashi.
-Imagen-
Yui: … …!?
Kanato: Ah, parece que se ha despertado…
…Santo cielo… …por favor no nos sorprendas así.
Yui: ¿Quién era esa persona de hace un
momento… …?
Laito: ¿Qué persona? De qué estás
hablando?
Reiji: Debe estar confusa por el shock
del accidente. Madre mia…. …es perjucidial.
Yui: Accidente… …? Oh, es verdad… …¿Qué
ha pasado?... …yo… …
Shu: ahhh*sonido*… …pedirste la
consciencia.
Yui: Ehh… …!?
Reiji: Estoy aliviado de que no tengas
ninguna herida… …justo estábamos hablando acerca de hacia donde habrá podido
escapar el criminal.
Tienen mucho valor para golpear nuestro
coche y huir.
Ayato: ¿Ha sido cosa de humanos?
Reiji: Nuestro vehiculo es conducido por
un pariente nuestro del Demon World. Esto no puede ser cosa de humanos.
Laito: Hmm. Entonces, alguien del Demon
World… …? ¿Alguien de la oscuridad relacionado con nosotros lo habrá hecho?
Kanato: Parece ser así.
Subaru: Bien, nuestra familia está tan
resentida que hay muchas personas que nos quieren ver muertos. No es tan
extraño.
Shu: Ahh… …estoy cansado. Honestamente,
no puedo más… …Haaa… …
Reiji: De todos modos, vamos a dejarlo
por ahora. Le diré a nuestro familiar que se encargue del resto.
Yui: P-Podemos realmente… …dejar esto
así?
Reiji: Será problemático si nos
quedamos. ¿O es que deseas quedarte aquí sola?
Yui: N-No… …
(… …¿Qué ha pasado?. Está todo bien de
verdad?... …)
(¿Quién nos ha atacado? También… ese
sueño que acabo de tener… …¿quién era esa persona… …?)
(¿Estoy preocupándome demasiado...
talvez?)
-Escena Cambia: Callejón-
???: … …El resultado parece ser bueno.
???: Jaja… …esa gente… …probablemente
sepan que fue hecho por vampiros. Eso es bueno?
???: Keh… …no realmente… …¿No
descubrirán nuestras identidades? Estoy preocupado.
???: … …Esa chica, Eva… …qué?
???: Heh. Esa cara es totalmente dócil…
…sí, es Eva… …no me hagáis reir.
???: Y?... …No odies a esa chica… …lo
hace menos divertido para jugar.
???: Los otros han convertido a esa
mujer en un juguete. Incluso si parece una broma, es el deseo de ese hombre.
Vámonos.
???: Muy bien… *suspiro*… …
???: Esa chica tiene el mismo aroma… …de
algún modo… …
-Escena Cambia: Vestíbulo de la Escuela-
Ayato: ――Bien, no hemos sido blanco de
nadie por bastante tiempo, no?
Laito: Estás en lo cierto. Verdad… …no
fue hasta que esa persona comenzó a tener mucha influencia en este mundo. Fufu.
(Nota de Nagi: “esa persona” = Papa
Sakamaki)
Yui: Lo que pasó hace un rato… …¿está
todo bien?
Kanato: … …Bueno, se supone. Hemos sido
blanco de muchos en varias ocasiones. Casi siempre.
Yui: ¿por qué?...
Laito: Jajaja… …hay muchos idiotas.
Ellos intentan robar a esa persona la posición en la que está. Es un mal
movimiento.
Yui: (“esa persona”, Se están refiriendo
a su padre… …? El político, Sakamaki Tougo… …)
(Una persona cuyo nombre conozco bien y
que es realmente un vampiro… …)
(Nunca me había dado cuenta,
especialmente cuando está rodeado de humanos… …)
???: Ah! Estás herida!!
Ayato: Ah? Quién mierda eres tú?
Rainheart: Eh? Yo? Soy Rainheart. El
ecargado de la enfermería.
Laito: Hmmm? Enfermero… …que extraño.
¿Qué ha pasado con la enfermera… …
Rainheart: Ahh, ella está de baja por
maternidad, Soy su sustituto hasta que vuelva… …
Laito: … …Hmm… …ya veo… …
Yui: U-uhm… …profesor. ¿Qué ocurre?
Rainheart: Oh, eso es. Necesito hablar
con vosotros.
Ayato: …Oi, bastardo… …has aparecido de
no sé dónde. ¿Qué crees que haces?
Rainheart: Oh, lo siento. Hace un
momento, su condición parecía estar mal, así que esa es la razón… …
Yui: Y-Yo? No es… nada realmente malo… …
Laito: ¿Qué estás diciendo? Vamos a la
enfermería. Es mucho mejor que atender a las aburridas clases.
Ayato: Laito… …estás anticipándote?
Laito: Eso es una suposición cruel. No
estoy anticipándome a nada. Fufu. Sabroso.
¿Bitch-chan recibirá agradecida el
regalo que le daré? ¿Recibirá dos más?
Kanato: Lo que Laito ha dicho es verdad…
…vamos. Profesor, ¿hay algunos dulces en la enfermería?
Rainheart: … …¿No es extraño para ti
estar levantada por la noche?
Yui: Supongo… …
(… …porque todos ellos son vampiros, la
noche es conveniente para ellos… …)
-Escena Cambia: Enfermería-
Yui: De todas formas Profesor, es
difícil de creer el que pudiera ver mi mal estado desde tan lejos.
Rainheart: Hmmm… …alcancé a ver tu aura.
Yui: Aura!?
Rainheart: Jajaja. He dicho que la vi,
pero debo estar equivocándome.
Yui: (Aura… …puedes decir la condición
física de una persona con eso… …)
Laito: Hey, hey, Profesor. ¿De qué color
es el aura de ella~? Espero que sea de un exquisito color rosa.
Rainheart: Jaja. Es un poco difícil, ya
que hay una gran variedad de colores… …pero, Yo diría que… es gris.
Yui: Gris…!?
Kanato: Gris? Jaja… …te favorece. Justo
como el de una rata… …
Rainheart: No luce completamente negra
pero tampoco luce completamente blanca. Es diferente a la de otros.
Ayato: Heeh, Chichinashi. Tal vez es
porque no tienes pechos.
Yui: E… Eso es malvado! Como sea…
…supongo que soy una mezcla… …después de todo… …
Rainheart: … … … …
Yui: Profesor?
Rainheart: ¿Cómo va todo?¿Estás
realmente bien?
Yui: Oh, sí… …muchas gracias… …
(Mi condición se ve mejor que
normalmente. Mi cuerpo se siente muy ligero… …)
Rainheart: ―― Es eso así?
Yui: … …?
Ayato: Mierda, es verdad que los humanos
son realmente débiles. Oi, profesor, denos té.
Rainheart: Santo cielo… …las clases
están a punto de comenzar. Os serviré té en otra ocasión.
Ayato: Ahh!? Qué?
Laito: Quiero quedarme en esta cama con
ella. Hey, Bitch-chan y yo. ¿No es divertido?
Yui: V-Voy a ir a clases!
Kanato: … …no voy a dejarla. Verdad,
Teddy?
Rainheart: ¿No preguntaste antes? Toma,
te daré algunos caramelos.
Kanato: ….Eh. Los caramelos redondos no
son especialmente mis favoritos… …pero lo tomaré.
Yui: Profesor, muchísimas gracias.
Rainheart: No es nada. Vuelve cuando
quieras si hay algo en lo que pueda ayudarte.
Yui: Sí!
(El profesor enfermero es realmente una
buena persona por preocuparse por la condición física de sus estudiantes… …)
(A causa de mi entorno cotidiano, mi
cuerpo arde más… …)
Rainheart: … … … …
-Escena Cambia: Vestíbulo de la Escuela-
Laito: … …Por alguna razón, ¿no les
parece un poco sospechoso ese profesor?
Yui: EH?
Ayato: Definitivamente. Esa esencia
traicionera… …es realmente sospechosa.
Yui: Es eso así?
Kanato: … …No es verdad!!
Yui: … …!?
Kanato: A mi… me gusta esa persona…
…mucho… …
Yui: EH!?
Laito: Fufu. ¿De veras piensas eso
Kanato-kun? Bien. Aun así es dudoso.
Yui: No del todo… …! Como es el profesor
encargado de la enfermería, es normal para él estar preocupado por sus alumnos.
Ayato: Chichinashi está un poco
descarada, Ah?
Yui: Uh… …
(Es una mala situacion……definitivamente
voy a ser atrapada si él hace eso…)
Bien, vamos tarde a clase!? Vamos!
Ayato: Ah! Oi!! Espera!
*Yui corre*
Yui: (Estoy preocupada, especialmente
cuando mi sangre es así de insuficiente!)
-Escena Cambia: Clase-
Yui: Uhh… de alguna manera hoy… …me
siento aún más cansada que habitualmente.
Chica de Clase A: Uh, Komori-san. Lo siento,
pero tengo una pequeña solicitud.
Yui: Qué ocurre?
Chica de Clase A: Tengo algo de prisa
por ir a casa hoy. Podrías tomar mi lugar para limpiar la clase?
Yui: Claro, descuida.
Chica de Clase A: De verdad!? Estoy
salvada! Muchas gracias!
Yui: (Bien… la limusina no vendrá hoy
porque de todas formas está rota… iré a casa una vez termine de limpiar!)
-Degradado Negro-
Yui: Fiuu*suspiro*… …Así está bien.
(Pensando en ello… …Dónde han ido
Ayato-kun y los demás?
(Como siempre, ellos esperan por mí en
la clase… …)
Bien, habrán vuelto ya a casa? Como sea,
debo tirar esta basura.
-Escena Cambia: Afueras de la Escuela-
Yui: Y eso es todo… …
???: En la posición de ganado… …te has
separado de tus dueños y has salido tu sola?
Yui: Eh?
(¿Quién? Es un senpai… …que nunca he
visto?)
???: “Eh? pues bien. “Eh?”!!
*La Pantalla Vibra*
Yui: Kya!? Qué estás haciendo… …!?
???: Finalmente puedo hablar… …contigo…
…Hey, Eva… …
Yui: … …Eva!?
(Hablando de eso… …la persona que conocí
en mi sueño, él también me llamó “Eva”… …)
???: Hey hey, No hay razón para
asustarse ♪ Seamos amigos. M-Neko-chan. ♪
Yui: (M-Neko… …!?)
Eh…
…amigos… …no os conozco… …no pueden decir eso de repente… …
Y, mi
nombre no es Eva. Os habéis equivocado de persona.
???:
Espera.
*La
Pantalla Vibra*
Yui:
Kyaa… …!! R-retrocede!
???:
Tch… …deja de retorcerte… …maldita sea… …, esta cerda!
Yui:
¡?
(C…
…Cerda!?)
???:
… … … …
Yui:
Aah… …!?
(P-por
qué esta persona… …ha agarrado mi mandibula tan de repente… …)
???:
Oi, Yuma… …sujeta su espalda. Este ganado… …parece que expone sus garras a sus
amos.
???:
Listo… …
???:
… … … …
Yui:
Eh… …! R-retrocede… …por favor. Tu rostro… …está demasiado cerca.
???:
Tonta y atrevida… …deberías estar preocupada sobre lo que va a pasar a
continuación.
Yui: A continuación… …Que se supone que
están haciendo chicos?
Ruki: Hmph. No me he presentado aún. Soy
Ruki… …Mukami Ruki.
Y… …el tío que te sujeta fuertemente es…
…
Yuma: Yuma.
Kou: Yo soy Kou! Encantado!
Azusa: Azusa… …Haa… …aún estoy
estremeciéndome de alguna manera… …
Yui: … …Uhm, por qué tiene que pasarme esto
a mí… …?
Kou: Heh heh. Bien, nosotros acabamos de
cambiarnos a esta escuela hoy~.
Yui: Estudiantes nuevos… …? Pero, tengo
acaso algo que ver con ustedes?
Ruki: … …tú realmente crees que estás en
una posición alta… …no abras la boca así a tus superiores.
Yui: Eh… …!?
Ruki: No gires tu cara. Deberías estar
mirándome directamente con aires de grandeza.
Yui: Uh… …
???: … …Qué estás haciendo? Tú.
Yui: Uh… …Shu-san… …!?
Shu: *suspiro*… …y tiene que ser en un
lugar molesto… …
Pero, sería aún más problemático si te
dejara sola… …Este tio… …la dejarás ir?
Ruki: Hmph… …El hijo mayor… …de los
Sakamaki… …Oi, Yuma.
Yuma: Tch! La soltaré. Tú deberías
alejarte también… …solo vámonos de aquí!
*La Pantalla Vibra*
Yui: … …!?
Shu: … … … …
(… …Este tio… …? No… … … …es sólo mi
imaginación)
Yui: Shu-san… …!
Shu: No pienses que vales algo para mí…
…maldita sea… …que molesto, por qué tienes que hacerlo más difícil?
Yui: L-Lo siento… …
Reiji: Qué es toda esta conmoción? Hm?
Tú… …
Ruki: Vámonos chicos.
Azusa: Eva… …nos vemos después… …Jugarás
conmigo entonces… …?
Kou: Bai Bai~
Yuma: Tch… …como sea… …tan fuera de
orden… …mierda… …
Subaru: … …Oi, qué quieres decir con
eso?
Yui: ! Suabru-kun
Para mí… …todo y esas personas… …quienes
me hablaron tan de repente… …no entiendo nada de esto… …
Reiji: … … … …
Subaru: Tch… …
Laito: Qué es esto? Esta extraña
atmósfera… …ha pasado algo?
Ayato: Ví pasar a esos tíos antes, no
puede ser, tú… …
Yui: Así es, Shu-san vino… …
Shu: Yo no he hecho nada.
Ayato: Pienso golpear a esos tios la
próxima vez que los veamos… …lo arreglaremos… …
Kanato: Ugh… …Sus… …esencias… …
Subaru: Apesta… …
Reiji: Hmm. En efecto.
Yui: Reiji-san?
Reiji: … …ahora que estamos todos
reunidos, vamos a volver a casa. El vehículo está a la espera de nuestra
llegada.
Yui: La limusina, la han reparado?
Reiji: No, han preparado otra.
Laito: Fufu. Bitch-chan se va a sentar
al lado mía esta vez… fufu.
Reiji: Haz lo que quieras. Solo tomen
sus asientos rápido.
Yui: Oh! Pero, las maletas… …!
Reiji: Nuestro familiar las tomará.
Ahora, deprisa.
Yui: Si… …
(Me pregunto… hace poco, esa gente… …)
(Me pareceré a alguien que tenga el
nombre Eva… …?)
(Pero, la forma en la que hablaron y su
tono parecían convencidos… …)
(… …La persona de mi sueño… …y esos tipos,
están conectados?)
-Escena Cambia: Limusina-
Subaru: ――Cuando estábamos yendo a la
escuela… …
Shu: Ah?
Subaru: El accidente puede haber sido
obra de esos tipos.
Yui: Eh… …?
Kanato: Tal vez… considerándolo… …lo
olí.
Ayato: Ah, sí sí.
Yui: Olor? Yo… …no he olido nada… …
Laito: Bitch-chan. Acaso quieres ser
castigada por ser imbécil? Por supuesto que no lo oliste.
Esa… no era la esencia de un vampiro
pura sangre.
Yui: Eh… …!? Esa gente eran vampiros?
Reiji: Eres demasiado idiota para darte
cuenta de eso… madre mía… te dije que fueras cauta.
Shu: … …esos tipos… …van a nuestra
escuela ahora… …?
Yui: Dijeron que eran nuevos
estudiantes… …
Shu: Parece como, si ellos se hubieran
apegado a ti.
Laito: Jaja. Shu, no es inusual en ti
sentirte inquieto? Estás celoso? Fufu… …
Shu: Molesto… …Estoy de mal humor ahora
mismo. Mi música se ha estropeado gracias a tu parloteo inútil.
… …y por el concepto de celos, es
imposible para mi explicarlo… …tú, maldito pervertido.
Laito: … …Quieres morir?
Shu: Hmph… …cuando quieras?
Yui: (… …de alguna manera, todo el mundo
parece estar irritado. Dijeron que habían experimentado esto antes, pero aun
así los irrita.)
(Aunque no están haciendo nada… …)
(En cuanto a esa gente que viene a por
mí, no será que están conectados con los Sakamaki?)
(Y no entiendo por qué siguen llamándome
Eva… …)
(*suspiro*… …de alguna forma… …estoy muy
cansada hoy… …voy a tomar solo una ducha e iré a la cama temprano… …)
-Escena: Sueño/Habitación Sombría-
Yui: (Eh… …?)
(Donde… estoy?)
???: Ahh… … nos encontramos otra vez.
Yui: Tú… …
???: Debería poner un hechizo sobre ti.
Si eso no sucede, entonces todo
significado de perdería, tendría repercusiones.
Yui: … …?
???: ――Hija del Rey de los Vampiros, he
venido a por ti.
Yui: Uh… …mi, corazón… …
???: Contigo envuelta, la manzana se
pudrirá… …? Ahora… …debes venir aquí.
Yui: … …!?
(Sus colmillos… …están en mi cuello)
Q-qué… …
???: No necesitas estar asustada… …Hey,
cierra los ojos… …
El que haga esto, hay un significado
para ello… …ahora, estate quieta… …*muerde*… …
-Degradado Negro-
???: Ngh… …Nn… …
Yui: (Aah… …mi sangre… está bebiéndola?)
D… …detente… …
???: Mm… …fu… …
Yui: Agh… …
(Mi cuerpo… …estoy perdiendo fuerzas…
…qué es esto… …yo… …me siento como si fuera a morir de alguna manera… …)
???: Esto es bueno… …
-Escena: Habitación Sombría-
Yui: … …!?
???: Hmp Hmp, esto parece estar listo
ya.
Yui: Qué.. …?
???: Jaja. Eva quiere saber. Tu temor
debería crecer hacia fuera.
Ahora, Eva. El cambio es completo. Todo
el mundo aguarda.
Yui: Justo ahora……?
???: Heh… …todo se entenderá muy pronto…
…no hay necesidad de correr.
Yui: E-espera un minuto… …por favor
espera! Tú… …!?
-La Escena Cambia: Dormitorio-
Yui: … …!?
???: … …!
Yui: Quién… …?
???: Qué has hecho… …?
Yui: Oh… es usted, Richter-san… …?
(Si recuerdo bien, él es el tío de
ellos… …)
Richter: Responde honestamente. Qué le
has hecho a mi amada?
Yui: Eh… …!?
Richter: Responde de una vez. Si no,
arrancaré ese corazón fuera de tu cuerpo.
Yui: Qué… …quieres decir… …?
Richter: Desde la última vez… … la
esencia de Cordelia ha desaparecido.
Yui: … …!?
Richter: Qué clase de sucias trampas
estás jugando!? Respondeme!
Yui: Aah… …d-detente… …duele… …!
Richter: Agh… …!?
No me digas… …no puede ser… …
Yui: Eh… …*respiración dificultosa*…
…*tos*
Ayato: Oi, Chichinashi. Ahora mismo…
…espera! Aah? Qué estás haciendo Richter… …
Yui: A-Ayato-kun… …!
Richter: Ayato… …lo que ha pasado… …lo
has notado?
Ayato: Ha? En serio, de que mierda estás
hablando? Estás medio dormido?
Richter: Bien… ….hermano… …argh… …ya
verás… …todos vosotros… …deberéis saber… …
*Richter se va*
Ayato: Oi Richter, a dónde vas?
Richter: … … … …
Ayato: Qué le pasa a ese hombre… …? Oi,
Chichinashi… …
Yui: … … … …
Ayato: Chi-chi-na-shi !! Me estás
escuchando!?
Yui: Oh… …sí, te escucho… …gracias,
Ayato-kun.
Ayato: Ah… …maldita sea… …va a ser
difícil volver a dormir ahora… …*bostezo*… …estoy cansado… …
Oi, deberías trancar tu habitación cuando
estés durmiendo. Podrían beber tu sangre mientras duermes.
Yui: Sí, buenas noches.
*Ayato se va*
Yui: (Qué ha pasado… …justo ahora… …)
(También, he vuelto a tener el mismo
sueño raro… …)
Mi cuello… …tiene marcas de colmillos
después de todo… …es por el sueño que tuve hace nada?
(Richter-san lucía sorprendido cuando lo
ha visto… …y luego se vio dolido con lo que veía… …)
Algo extraño debe haber pasado ayer…
…que habrá sido… …?
休む [Lie Down/Rest]ー>Sakamaki Family
起きる[Get Up/Wake]ー>Mukami Family
Yui: (Aunque, necesito dormir más, y
esa cosa de la escuela ayer… ..necesito acostarme un poco más)
(Si duermo… …tal vez me calme un
poco… …)
-Degradado Negro-
Yui: Hmm… …ah… …qué… …
Es por la tarde… …? Ya veo… …debo
haberme quedado dormida después de todo… …
(Pensé que sería imposible para mi
quedarme dormida tan confusa… …pero he dormido extrañamente bien… …)
Reiji: ――Buenos días. Estás despierta?
Yui: Oh, sí! Estoy despierta.
Reiji: Es así? Entonces, vamos a tener una pequeña charla
antes de ir a la escuela. Prepárate rápido y ven al salón.
Yui: De acuerdo.
(Hablar? De qué… …? Es acerca de lo que pasó ayer… …)
-La Escena Cambia: Salón-
Yui: Lamento haberlos hecho esperar.
Reiji: Santo cielo… …Por qué
prepararte te lleva tanto tiempo?
Eres la última. Ahora, toma asiento.
-Imagen-
Yui: (Todo el mundo está reunido,
más temprano que nunca… …esta charla debe ser importante)
Shu: … …aburrido… …sueño…
…*bostezo*… …
Ayato: Por culpa de Chichinashi…
…tengo demasiado sueño… …mierda… …Richter… …qué pasa con él… …
Laito: Estaba profundamente dormido
y despertó la esencia de ese viejo hombre… …
Yui: (Todo el mundo luce realmente
cansado… …)
Kanato: … …Zzz… …Zzz… …
Yui: (Kanato-kun está dormido,
abrazando a Teddy fuertemente… …)
Subaru: … … … …
Yui: (Subaru-kun está de pie con sus
ojos cerrados… …está durmiendo?)
Reiji: He preparado
extraordinariamente un té que los despertará a todos. Por favor levantaos y
bebedlo.
Levántate, Subaru!
Subaru: Huh… …
Yui: (Estaba durmiendo… …)
Reiji: Os he reunido aquí para
discutir sobre ciertas cosas.
Tú… …te encontraste con nuestro tío
la última noche, pero no nos informaste de inmediato.
Yui: ! L-Lo siento.
Ayato: Ah? Ese asunto con Richter?
Él sólo apareció de no sé dónde hablando mierda, y se fue.
Quiero decir, por qué tenemos que
levantarnos temprano para discutir sobre esto?
Reiji: Hmph. No es sólo eso… …aunque,
podría estar relacionado.
Yui: Eh?
Reiji: Lo que en realidad quiero
discutir no involucra a nuestro tío. Más bien, el accidente que ocurrió la otra
vez.
Laito: Ahh… …eso… …uhm… …esos tipos
que no eran pura sangres… …lo habrán hecho?
Reiji: El accidente de ayer
probablemente fue culpa de ellos.
Shu: Ah… …creo que puede ser.
Kanato: … …Ellos no tienen ni el
mismo poder que nosotros, eso es imposible… …
… …así que fuimos reunidos… …para
hablar de esos tipos… …?
Reiji: No sólo eso.
Yui: … …?
Reiji: Su propósito… …no, su “objetivo”,
quiero sus opiniones acerca de esto.
Subaru: Ah? Objetivo… …? No estabas
allí… …acaso no intentaban matarnos?
Ayato: Ahh… …parece eso. No me
sorprendería que nuestro padre estuviera envuelto en esto… …
Maldita sea… …
Yui: … …nunca se me ha dado por
pensarlo… …pero, vuestro padre… …qué clase de persona es?
Reiji: La discusión se ha desviado
del tema original, pero es importante que estés informada.
Padre ha sido el regente Rey de los
Vampiros por más de 2000 años… …
Yui: 2-2000 años!?
Laito: Cuando alguien llega a esa
edad, el olor a moho se hace palpable.
Shu: Bien, ese tipo es un fastidio… …eso
es seguro… …
Kanato: Y además, Padre es un
cambiapieles. Él puede ser tanto un hombre como una mujer, cualquier apariencia
es posible… …
Ayato: Ha aparecido en muchas formas
diferentes a veces. No sabemos con exactitud cómo es en realidad.
Reiji: Esa persona es realmente
misteriosa.
Yui: (De alguna forma… …pensaba que
era una persona notable… …)
(Todo el mundo parece estar asustado
de entenderlo… …)
Laito: Bien, todos nosotros nos
parecemos a él, tenemos mucho tiempo libre, … …verdad?
Yui: Qué quieres decir… …?
Laito: Nuestra madre. Ella dio a luz
a nosotros tres, y los otros nacieron así.
Yui: (Es verdad… Shu-san y
Reiji-san, Ayato-kun y sus mellizos, y Subaru-kun tienen diferentes madres.
Ayato: Después de todo, ese tipo
sólo estaba satisfecho con Christa.
Subaru: Agah… …
Shu: Hey… …ten cuidado… …es
problemático cuando Subaru destruye la casa… …
-Fin de la Imagen-
Reiji: Muchahos, regresemos al tema
principal de la discusión. La historia del objetivo de esos tipos.
Kanato: … …El “objetivo” de esos
tipos… …? Tiene algo que ver con nuestro linaje… …?
Reiji: Estuve pensando toda la noche…
…que su auténtico propósito podría estar en otra parte… …
Ayato: Hah? Qué quieres decir… …?
Laito: Fufu:.. …es Bitch-chan,
verdad?
Yui: Eh!?
Reiji: *suspiro*… …Laito, eres
realmente rápido cuando tiene que ver con una mujer.
Laito: Debo tomar eso como un
cumplido?
Reiji: Estoy disgustado… …bien,
estás en contacto directo con ellos.
Yui: L-Lo estoy… …?
Reiji: Sí. Eso sería lo correcto. Tú,
estuviste involucrada ayer con ellos, no es así?
Yui: Incluso si estaba involucrándome…
…
(Me llamaron Eva por alguna razón… …esta
conversación se hace cada vez más difícil de seguir… …)
Podría ser tal vez por la conexión que
tengo con ustedes al vivir en su casa?
Reiji: Pensé en es. Aun así… …
Si fuera su objetivo tomarte, no
entiendo por qué debería ser ahora, y no antes en un principio.
Subaru: Parece ser de esa forma… …no
antes de que llegaras a esta casa.
Shu: Bien… …eso es verdad. Ya han
pasado varios años desde que no nos tomaban como blanco.
Yui: Eh… …pero, por qué yo… …
Kanato: Eso es… …te atacan porque… …tu
sangre es muy deliciosa… …
Yui: Mi sangre… …?
Ayato: Bien, si hechas un vistazo…
acaso no es tu sangre la mejor?
Reiji: Bueno, es muy probable, que
ese sea su auténtico objetivo.
Yui: Eso… …
Subaru: … …Cómo vamos a solucionar
esto?
Reiji: Qué debería preferir Subaru
para hacer? Eliminar a esos parásitos?
Yui: (Parasitos… …)
Subaru: Si esos tipos están aquí,
será imposible beber su sangre.
Tu sangre solo será chupada por
nosotros… …te quedarás aquí.
Laito: Fufu… …apoyo eso.
Bien, ella en realidad podría
disfrutar de estar con otros hombres.
… …Pero aun así, no podemos entregarles
sangre fresca.
Ayato: No deberíamos permitirle a
Chichinashi ir a ningún lado por sí misma.
Yui: Ayato-kun… …
Ayato: Pero… …tu sangre pertenece a
Ore-sama… …no es cierto?
Kanato: Quién ha decidido eso Ayato?
Ella también me pertenece a mí, no decidas tan libremente.
Ayato: Keh… …Chichinashi, ven y
suministrame todos los días. Debería ser bueno si sólo yo bebiera tu sangre.
Kanato: Lo mismo para mi entonces… …pero,
no me gustan esos tipos… …
Me perteneces, no puedo permitir que
te hagan nada… …por nadie más… …
*Una Taza se Rompe*
Ayato: Bien, no importa lo que
creas.
Reiji: Los sentimientos de Kanato
deben entenderse. Como sea, por favor no rompan las tazas. Madre mía… …
Laito: Qué tal Reiji? Qué crees que
deberíamos hacer con esos tipos?
Reiji: No importa como sea dicho, no
debería haber ninguna razón para que vea como roban mis posesiones.
Laito: Oh, eso es nuevo. Y Shu?
Shu: Ahh… …bueno… …generalmente
tengo la misma opinión… …
… …La idea de que tenga gusto a esos
tipos (Nota de Nagi: Yui) me pone furioso… …
Ayato: Oi, Chichinashi, estás de
acuerdo también?
Yui: Eh? Incluso si se dice así… …
Ayato: Bien, voy a romperles la cara
a esos tipos.
Yui: (Sigue sin escuchar… …)
Reiji: Por favor esperad. No seas
idiota, Ayato.
Ayato: Hah!? Bien, cómo vamos a
solucionar esto!
Reiji: Primero que todo, ellos están
tentándonos.
Kanato: Tentándonos?
Reiji: Tal vez, cuando estaban
hablando con ella ayer, ellos podrían estar instigándonos deliberadamente.
Si se presentaban las condiciones
necesarias, era posible que apareciéramos para llevárnosla con gusto.
Subaru: … …Cómo vamos a terminar
esto?
Reiji: Sólo podemos vigilarla. Por el
momento, me temo.
Subaru: Hah? Vigilarla? En serio…
qué… …
Ayato: Maldita sea. Eso requiero
tiempo y esfuerzo… como siempre con Chichinashi… …
Laito: Entonces, no me importa estar
vigilándola por mi cuenta. Observaré cada pequeña cosa, verdad?
Kanato: Ella no te pertenece sólo a
ti Laito! No decidas tan fácilmente por favor.
Shu: Ahh, tengo una propuesta. Ella elegirá
a uno de nosotros para que la vigile… …y como resultado esos tipos serán
capturados.
Reiji: Encuentro la propuesta del “Bueno-para-nada”
nada placentera, pero bastante razonable.
Shu: Hey, tú.
Yui: Sí… …!?
Shu: Elige a uno. Rápido.
Yui: Eehh… …!? Yo?
Shu: … …prefieres que todos nosotros
estemos rondándote alrededor entonces?
Yui: Eso… …no es necesario… …
Reiji: Deprisa y decide entonces. Elige
a la persona que tendrá la responsabilidad de vigilarte a partir de ahora. Está
bien?
Ayato: Heh… …es la única forma. Hey,
Chichinashi. Haz tu elección.
Laito: Hey, Bitch-chan. Me quieres?
Quieres que mire cada esquina?
Kanato: … …A quién escogerás… …Te
daré placer… …verdad, Teddy?
Subaru: … …Rápido sólo escoge al que
quieras.
Yui: (… …Aprecio que ellos estén
dispuestos a tener un ojo en mí, pero… …)
(Es difícil elegir a la persona
correcta… …)
(Qué debería hacer… …)
-FIN DEL PRÓLOGO-
Maria: :'''''3
ResponderEliminar